Quien las sabe, las tañe.


Quien las sabe, las tañe.
Дело мастера боится.

Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги. - СПб.: Каро, 2004. . . 2004.

Смотреть что такое "Quien las sabe, las tañe." в других словарях:

  • Harfe — 1. Es laut nicht wol auff der Harpfen, wann man Gott lästert. – Gruter, III, 35; Lehmann, II, 157, 167; Körte, 2620; Braun, I, 1135. 2. Mit der Harpfen vnd Lauten schönen Metzen hofiren, nimpt ein böss alter. – Petri, II, 475. 3. Wenn ein Harff… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Spielen — 1. Am besten spielt, wer gar nicht spielt. In Russland sagt man: Wenn der Spieler den Trumpf hat, so hat der Nichtspieler den bessern. Und: Wer spielt, kann gewinnen, wer nicht spielt, wird nicht verlieren. (Altmann VI, 136.) 2. As män spielt… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Episodios de Pokémon — Anexo:Episodios de Pokémon Saltar a navegación, búsqueda Esta es la lista de episodios de la serie de anime Pokémon (ポケットモンスター, Poketto Monsutā …   Wikipedia Español

  • Anexo:Episodios de Pokémon — Esta es la lista de episodios de la serie de anime Pokémon (ポケットモンスター, Poketto Monsutā?, Pocket Monsters). Los episodios …   Wikipedia Español

  • Ninja Boy Rantaro — The Ninja Boy Rantaro 忍たま乱太郎, (Nintama Rantarō) Anime Dirección Tsutomu Shibayama Estudio Ajia do Animation Works Cadena televisiva …   Wikipedia Español

  • Trinity Blood — トリニティ・ブラッド (Toriniti Buraddo) Género Acción, ciencia ficción, Drama Novela ligera Trinity Blood Rage Against the Moons Creado por …   Wikipedia Español

  • Idioma rapanui — Idioma rapanui, pascuense Vananga rapa nui Hablado en  Chile Región …   Wikipedia Español

  • Personas más viejas del mundo — Anexo:Personas más viejas del mundo Saltar a navegación, búsqueda Esta es una lista de las 100 personas verificadas como las más viejas en la historia mundial. Con el fin de ser incluidos en esta lista, una afirmación de edad debe haber sido… …   Wikipedia Español

Книги

Другие книги по запросу «Quien las sabe, las tañe.» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.